Авторизация
×

Логин (e-mail)

Пароль

Интерактивные истории, текстовые игры, квесты и визуальные новеллы
Гиперкнига

Библиотека    Блог

Запустить

- Не знаю, - разозлился я. - Да и откуда мне знать, если там нет визитки!

- Вы злитесь лишь потому, - хладнокровно парировал Блуд. - Что вам в день Святого Валентина никто ничего не прислал.

Перейдите в секцию 12..

В этот момент раздался звон дверного колокольчика.

- А вот и Дюпон, - обрадовался Блуд.

- Ха, - я скептически усмехнулся. - Врядли инспектор вырвется из жандармерии, от всех этих убийц, воров и проституток в такой важный день.

- Здрасьте, - сказал Дюпон проходя в комнату. - У меня Блуд к вам важное и срочное дело государственной важности.

- Но как... - изумился я. - Блуд, как!? Я конечно уже долгие годы изучаю ваш детективный метод, но ведь ничто не предвещало? Не было никакой связи! Ни малейшей зацепки!

- Да не волнуйтесь вы так, - ответил мне Блуд. - Я в окно видел как он идёт.

Что будете делать? Если хотите предложить Дюпону партию в шахматы, вас ждёт секция 13..

Если спросите у инспектора зачем он здесь, перейдите в секцию 14..

Если же вы хотите показать ему шоколад и предложить угадать кто его прислал - секция 15..

- С удовольствием! - сказал Дюпон и принялся расставлять фигуры.

На мой ход e4, он ответил d5, жертвуя пешку. После взяв на d5 ферзём, он пожертвовал и ферзя. Через двадцать ходов он пожертвовал 11 фигур и остался с конём и тремя пешками.

- С вами совершенно не интересно играть, - заметил инспектор. - Вы ушли в глухую оборону и не даёте раскрыться моему романтическому стилю.

- Но что я могу сделать если вы сами ставите под бой свои фигуры? - возразил я.

- Не берите. Жертвуйте в ответ. Вы ничего не понимаете в романтике.

После чего в шахматы Дюпон со мной играть больше не захотел.

Если спросите у инспектора зачем он здесь, перейдите в секцию 14..

Если же вы хотите показать ему шоколад и предложить угадать кто его прислал - секция 15..

- Что же привело вас к нам инспектор, в такую поганую погоду, - поинтересовались вы.

- Не поверите, - отвечал тот. - Загадочное убийство. Поэтесса Малина Боланжи была найдена мёртвой и голой в своей комнате. Удивительно то, что комната была заперта изнутри, все окна закрыты на щеколды, а проникнуть туда можно было разве что через трубу дымохода, но в неё никто не пролез бы... разве что... разве что кто-то такой же худой как и вы, Блуд.

- Удивительно! - воскликнул я.

- Более того, не ясна и причина смерти! Нет ни малейшего физического повреждения, ни малейшего дефекта! А ведь не каждый день бывает, чтобы пышущая здоровьем голая женщина просто взяла и умерла в закрытой комнате.

- Запутанная история, - согласился я.

Если вы хотите предположить что её убил дротиком пущенным из пращи пробравшийся через дымоход пигмей, перейдите в секцию 16..

Если вы думаете что она могла умереть разрыва сердца увидев пробравшуюся через мелкое отверстие змею, раскрашенную фосфорицирующей краской, вас ждёт секция 17..

Если же вы уверены, что в комнате явно есть потайная дверь, переходите в секцию 18..

- А вот смотрите инспектор, какой шоколад сегодня прислали Блуду, - поинтересовался я. - Как думаете, кто бы это мог быть?

- Да наверняка этот устроитель вечеринок, Пьеро, - догадался Дюпон. - Кто же ещё.

- Пожалуй звучит правдоподобно, - согласился Блуд.

- Конечно, - ответил Дюпон. - Я же профессионал.

- Не хотите попробовать шоколаду? - предложил Блуд.

- Нет уж, спасибо, - отвечал Дюпон. - В этом доме я больше ничего не пробую.

Что ж, тут всё, перейдите пожалуй в секцию 14..

- Знаю! - закричали вы. - Наверняка карлик, пигмей, пробрался через дымоход и дротиком пущенным из пращи поразил её в болевую точку.

- Я уже думал о чём-то подобном, - согласился со мной Дюпон. - Но тогда на теле убитой осталась бы маленькая ранка, а я осмотрел всё её тело вдоль и поперёк и не нашёл ничего.

- Вы смотрели даже в тех местах, где рекомендовал вам Блуд?

- И там, и с обратной стороны, - гордо ответил Дюпон. - Но ничего.

Если вы думаете что она могла умереть разрыва сердца увидев пробравшуюся через мелкое отверстие змею, раскрашенную фосфорицирующей краской, вас ждёт секция 17..

Если же вы уверены, что в комнате явно есть потайная дверь, переходите в секцию 18..

Если вы хотите предложить Блуду выдвинуть версию, перейдите в секцию 19..

- Знаю! Через маленькое вентиляционное отверстие в комнату пробралась змея раскрашенная фосфорицирующей краской. Увидев змею, жертва потеряла сознание и умерла от разрыва сердце. После цыгане, свистом отозвали змею назад, в результате чего вы не нашли никаких улик!

- Да, всё это звучит вполне правоподобно, - согласился со мной Дюпон. - Но есть одно но. На убитой была маска для сна. Потому она не могла увидеть змею. А если бы её привлёк какой-то шум или свист, маловероятно, что перед тем как умереть от разрыва сердца она надела бы маску обратно.

- Чёрт побери, вы правы, не знаю что и предположить, - удивились вы.

Если вы хотите предположить что её убил дротиком пущенным из пращи пробравшийся через дымоход пигмей, перейдите в секцию 16..

Если же вы уверены, что в комнате явно есть потайная дверь, переходите в секцию 18..

Если вы хотите предложить Блуду выдвинуть версию, перейдите в секцию 19..

- Ха, элементарно, инспектор, - воскликнул я. - В комнате есть потайная дверь.

- Если бы, - вздохнул инспектор. - Но я обстучал все стены, пол и потолок, и ничего не нашёл. К тому же её просто не может быть - с одной стороны от дома кладбище, а с другой река. Потайной двери взяться неоткуда, уж можете мне поверить.

Если вы хотите предположить что её убил дротиком пущенным из пращи пробравшийся через дымоход пигмей, перейдите в секцию 16..

Если вы думаете что она могла умереть разрыва сердца увидев пробравшуюся через мелкое отверстие змею, раскрашенную фосфорицирующей краской, вас ждёт секция 17..

Если вы хотите предложить Блуду выдвинуть версию, перейдите в секцию 19..

- Блуд, а что вы думаете по этому поводу? - спросил я.

- Всё просто, - ответил Блуд. - Девушку отравили вот точно таким же шоколадом. Она съела шоколад перед сном, легла спать и умерла.

- А откуда вы знаете про шоколад, - поинтересовался Дюпон. - С момента как я вошёл я ни разу не упоминал об этом. Да действительно шоколад был! А Блуд давно вас подозревал, но теперь у меня есть улики!

- Ах, оставьте этот театр, - махнул рукой Блуд. - Это общеизвестно, про шоколад было в газете.

- Я читал статью, там не было ни слова про шоколад, - парировал Дюпон.

- Газету! - закричал Дюпон.

- Газету! - вторил ему Блуд.

Перейдите в секцию 20..

- Вы слишком много читаете детективов, мой дорогой друг, - заметил Блуд. - Кто же будет посылать бомбу французской почтой? Что если курьер её потеряет, или станет любоваться прелестями молочницы, или трогать за бедро дочь мясника вместо того чтобы доставить посылку в срок, что нередко случается с французской почтой, особенно в Париже? Тогда она взорвётся невовремя и погибнут совсем не те люди!

Вам нечего было возразить Блуду, и вы решили предположить что-то иное.

Если вы думаете, что это подарок ко дню Святого Валентина, перейдите в секцию 3..

Если вы ничего не думаете или до сих пор думаете как спастись от неизбежного мата в два хода, перейдите в секцию 4..

Если же у вас записано кодовое слово "Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz", перейдите в секцию 5..

Итак, вы в комнате Блуда. Блуд и Дюпон ждут пока вы найдёте утреннюю газету. Герда, чернокожая служанка Блуда, находится неподалёку.

Если вы хотите поискать под столиком, перейдите в секцию 21..

Если вы хотите смотреть на шкафу, вас ждёт секция 22..

Если вы хотите посмотреть под шкафом, секция 23..

Если вы думаете, что газета может быть за шкафом, секция 24..

Если вас интересует что находится под диваном, секция 25..

Если у вас записано ключевое слово "Румпельштильхен", перейдите в секцию 26..

- Хм, 14го февраля кто-то прислал коробку перевязанную лентой и вы думаете что это подарок ко дню Святого Валентина, - задумался Блуд. - Мне начинает казаться, что вы всё же не безнадёжны, и рано или поздно овладете моим детективным методом.

Сказав это, Блуд тут же принялся распечатывать коробку.

Перейдите к секции 6..

Сунув биту для крикета под диван, вы тут же вытащили наружу предмет нижней женской одежды белоснежно белого цвета внушительных размеров.

- Хм, - хотел было спросить Дюпон.

- Господа, молчать! - крикнул Блуд.

Герда же вырвала неизвестный предмет одежды у меня из рук, и сказала следующее:

- Есели мосие ни найти газееду, но можна спрасиить глууупууую негритяняку шо онаа под доскоой.

И перевернув шахматную доску продемонстрировала газету, после развернулась и гордо ушла.

- Ох уж эти женские штучки, - сказал Блуд разворачивая газету. - Посмотрите на зарисовку.

И действительно, на зарисовке с места преступления была крупно изображена точно такая же коробка шоколада как прислали сегодня Блуду, с точным названием и адресом магазина, на заднем же плане была изображена несчастная жерва и то ли Дюпон, то ли другие жандармы осматривающие тело.

- О времена, о нравы! - завозмущался Дюпон. - Теперь и на деле об убийстве делают рекламу.

- Ужасно, - согласился с ним Блуд, а после обратился ко мне. - Это всё равно, если бы вы вставили рекламу в свои произведения. Допустим если бы я, в ключевой момент расследования повернулся бы к читателям и произнёс: "Качайте вебурку по адресу http:narmiel.github.io/UrqW/ Больше не надо писать в дос-кодировке в формате .txt! Вебурка бесплатно для всех и каждого по адресу https:github.com/narmiel/UrqW".

- Хорошо что вы так не делаете, - согласился с ним Дюпон. - А вот эти газетчики совсем потеряли совесть.

- Ладно, - заметил Блуд. - Но кто же всё же рассылает эти конфеты? Сначала жертве, а потом мне?

Если вы думаете, что это чёрный человек, перейдите в секцию 31..

Если вы думаете, что это профессор Анри Мори, перейдите в секцию 32..

Если вы думаете, что это простое совпадение и конфеты убитой никак не связаны с присланными Блуду, вас ждёт секция 33..

Если же вы ничего не думаете, или всё ещё думаете над неизбежным матом в два хода, проследуйте в секцию 34..

- Чёрный человек! - закричали вы. - Тут нет никаких сомнений.

- Однако. Но сам по себе чёрный человек не имя и не профессия, - заметил Дюпон. - За ним должно скрываться конкретное лицо. В прошлый раз это был профессор Анри Мори.

Если вы хотите больше узнать о профессоре Анри Мори, перейдите в секцию 32.. А если нет, просто закройте этот .txt файл.

- Профессор Анри Мори... - прошептали вы.

- О,- оживился Блуд, услышав любимое имя. - Но ведь профессор мёртв. Я победил его в дуэли на водах на нудистском курорте в Баден-Зее. Мы давно знали, что Европа слишком мала для двух таких гениев как мы. Потому и случилась та дуэль под водопадом, где мы разделись как настоящие мужики, и разыграли две шоколадные конфеты - одну отравленную, а другую с арахисовой начинкой.

- И вам досталась отравленная, - сказал я.

- Именно так, - сказал Блуд. - Но годы злоупотребления морфием, гашишом и кокаином не прошли для меня даром, потому у меня развилась толерантность ко всяким отравляющим мозг и тело веществам. В то время как у профессора, который никогда не пробовал даже сухого шабли, и каждое утро делал зарядку, оказалась аллергия на арахис, потому он прямо под водопадом и издох.

- Может ли быть, - воодушевился Дюпон. - Что профессор не умер и вернулся в Париж? И теперь совершает эти и другие безсмысленные преступления?

- Кто знает, - задумался Блуд. - Думаю нам следует расследовать это дело. А вам мой дорогой друг, - добавил он обращаясь ко мне. - Следовало бы написать об этом. Вы вообще давно ничего обо мне не писали, всё сидите, прокрастинируете, думаете над матом в два хода.

Если вы не пишете про капитана Блуда, потому что решили стать известным шахматистом, перейдите в секцию 35..

Если решили уйти на флот, служить на корабле, вас ждёт секция 36..

Если же, вы не пишете про капитана Блуда, потому что у вас другие творческие планы, пройдите в секцию 37..

- Не думаю что эти события как-то связаны, - сказал я. - околад из популярной кондитерской, его даже рекламируют в утренних газетах. Думаю это простое совпадение.

- Тогда вы наверняка не откажетесь попробовать немного? - поинтересовался Блуд.

- Нет, - ответил я. - Я берегу фигуру и не ем сладкого.

- Чтож, - сказал Блуд. - Значит это придётся сделать мне.

И он действительно отломал кусок шоколаду, и попытался сунуть себе в рот, однако Дюпон вовремя скрутил его, и отобрал сладкое.

- Ну уж нет, Блуд, - сказал инспектор. - Ваша жизнь слишком ценна, чтобы рисковать ею ради таких экспериментов. Лучше я отнесу этот шоколад доктору Райхману, и он скажет нам наверняка, отравлен ли он. Я конечно знаю что у вас повышенная толерантность к ядом, после той дуэли с профессором Анри Мори...

Впрочем, чтобы узнать больше о профессоре Анри Мори, пройдите в секцию 32..

- Ну же, соберитесь, - продолжил Блуд. - Выскажите хоть какую-то версию.

Если вы думаете, что это чёрный человек, перейдите в секцию 31..

Если вы думаете, что это профессор Анри Мори, перейдите в секцию 32..

Если вы думаете, что это простое совпадение и конфеты убитой никак не связаны с присланными Блуду, вас ждёт секция 33..

- Ну это вам не светит, - заметил Блуд. - Вы пока так ни разу не смогли обыграть даже меня, и даже с форой в фигуру.

Если решили уйти на флот, служить на корабле, вас ждёт секция 36..

Если же, вы не пишете про капитана Блуда, потому что у вас другие творческие планы, пройдите в секцию 37..

- Вы? На флоте? У вас же морская болезнь и плоскостопие?

Если вы не пишете про капитана Блуда, потому что решили стать известным шахматистом, перейдите в секцию 35..

Если же, вы не пишете про капитана Блуда, потому что у вас другие творческие планы, пройдите в секцию 37..

- Я хочу написать серъёзную биографическую книгу, роман в эпистолярном жанре, - сказали вы. - О судьбе русского поэта, который трагически погибнет на дуэли в снегах. Я так и назову её "37". Или "1837".

- Биографический роман в эпистолярном жанре? Вы думаете кто-то станет это читать?

- Это точно, - заметил Дюпон. - То ли дело у нас. Наркотики, проституки, погони, воры и жандармы. А русский поэт который трагически гибнет в снегах - ну кому это может быть интересно?

- Но я не хочу войти в историю как автор плохих детективов и пары работ по антропологии!

- Ах значит вот что для вас наши с вами отношения! - вспылил Блуд. - Плохой детектив.

- Я пожалуй пойду, - сказал тут Дюпон и вышел наружу.

Пройдите в секцию 38..

Когда Дюпон ушёл, Блуд долго молчал, курил, а потом вскрыл коробку шоколаду и начал его есть.

- Блуд, я понимаю, вы расстроены, но может не стоит?

- Бросьте, шоколад не отравлен, я сам его себе и послал. Что же касается вас, не смею задерживать, идите себе вперёд к писательской славе, не вправе вам мешать.

- Блуд, ну не надо доводить себя до такого.

- Убирайтесь вон, - крикнул Блуд, и швырнул в меня пустым пакетом из-под гашиша. - Знать вас не желаю больше.

Я взял свой плащ, и вышел на улицу.

Пройдите в секцию 42..

- Нуу-нуу мосье Блуда, - сказала Герда, протягивая капитану чистый платок. - Не нада даваадиить себяя да такова. Мы наайдём ваам новоогоо памоощниика.

- Как он мог! Как он мог! - разволновался Блуд. - Бросить меня именно 14-го февраля!

- Да бросьте уже эту партию, вам там мат на следующий ход, - сказал Блуд. - Вы не умеете играть, играйте лучше в нарды. Давайте откроем.

И тут же принялся распечатывать коробку.

Перейдите к секции 6..

- Блуд, где карта? - спросил ввалившийся в комнату одноногий бородатый моряк. - Пока вы не вернёте мне карту я буду слать вам этот шоколад. Я то знаю, глаза какого оленя он вам напоминает.

- Вам меня не запугать, - ответил капитан. - Вы знаете, что будет с картой, если со мной что-нибудь случится.

- Не забывайтесь Блуд, - отвечал моряк. - И вы были соавтором этого преступления.

Утром мосье Олеандр и Пьеро привели к Блуду номинанта на нового помощника. Молодой человек в небесного цвета батистовой сорочке держал в своих тонких изящных пальцах с массивными перстнями длинную трость с серебрянным набалдашником в форме головы волка, и повернув свой профиль ровно в полоборота, выигрышно смотрел в окно, изображая скучающий внешний вид.

- Ну этот недостаточно изящен, - сказал Блуд.

- Что!? Я недостаточно изящен!? - заорал кандидат. - Да я тебе сейчас этой тростью голову размозжу.

- Вот именно это я и имел в виду, - закивал Блуд.

Я вышел наружу и посмотрел вверх. Там наверху, в тёмном окне третьего этажа горел крохотный огонёк, это курил Блуд свою трубку. Я знал что он смотрит на меня сейчас, а потом сделал неприличный жест, и пошёл прочь по улице, зная что никогда больше я не вернусь в этот дом, и не стану писать об этом человеке.

Мне было немного грустно оставлять капитана после всего пережитого вместе, но вместе с тем, с каждым шагом, я чувствовал как обретаю свободу, и смогу теперь писать про что захочу. Хоть антропологические исследования про древних людей, хоть роман в эпистолярном жанре о трагической гибели русского поэта.

Часы где-то неподалёку пробили полночь, и вместе с боем часов, 14 февраля 18.. года, наконец закончилось.

КОНЕЦ

- Ну нет, это вряд ли, - заметил Блуд. - Впрочем инспектор скоро будет здесь, тут мы его и спросим.

- Инспектор? Здесь? - удивился я.

Перейдите в секцию 12..

- Хм, - мечтательно заметил Блуд, засовывая в рот трубку. - Фанни скорее прислала бы мне кожанный ошейник, наручники и кляп, с требованием тут же явиться к ней в таком виде.

- И вы бы сделали это!? - удивился я.

- Хм, - ещё более мечтательно заметил Блуд, обдумывая варианты.

Перейдите в секцию 12..

- Это вполне мог бы быть он, - заметил Блуд. - Друг мой, впервые за все те годы что вы со мной, вы высказываете разумное трезвое суждение!

Довольный похвалой Блуда я залюбовался своим отражением в серебрянном чайнике, и даже по-гусарски подкрутил свои усы.

- Впрочем это не мог быть он, - разбил Блуд все мои надежды. - Утром он прислал мне в подарок томик "Teleny, or The Reverse of the Medal". Он не из тех, кто шлёт сразу два подарка.

- Да, тут вы правы, - вынужден был согласиться я.

Перейдите в секцию 12..

Вечером 14 февраля 18.. года, Блуд, как впрочем и в остальные дни, сидел у окна и курил плотно набитую гашишем трубку. Погода стояла преотвратная, лил дождь, на улице не было ни души, и что пытался высмотреть Блуд и я представить себе не мог. Сам же я, склонившись над шахматной доской, думал над своей тяжёлой позицией, после блестяще разыгранной Венгерской партией, в которой судя по всему мне грозил неизбежный мат в два хода.

Вдруг в комнату вошла Герда, чернокожая служанка Блуда, и спасла меня от поражения, фразой:

- Мосье Блуда, вам пишла крааснаая колёбка.

И действительно положила на стол обёрнутую в красную бумагу и перемотанную розовой лентой коробку, около 25 сантиметров в длину и не менее 15 сантиметров в ширину.

- Как думаете что там? - оживился Блуд.

Если вы хотите предположить, что там бомба, перейдите к секции 2..

Если вы думаете, что это подарок ко дню Святого Валентина, перейдите в секцию 3..

Если вы ничего не думаете или до сих пор думаете как спастись от неизбежного мата в два хода, перейдите в секцию 4..

Если же у вас записано кодовое слово "Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz", перейдите в секцию 5..

Goraph

1.txt

Распечатав коробку, Блуд обнаружил там немецкий шоколад.

- Интересно, - заметил Блуд. - С ним не было визитки или записки?

Герда, которая всё ещё была в комнате, отчаянно замотала головой.

- Хм, - произнёс Блуд, выждав драматическую паузу. - Кто бы мог его прислать?

Если вы думаете, что шоколад мог прислать Дюпон, перейдите в секцию 7..

Если подозреваете Фанни Дунаеву, вас ждёт секция 8..

Если вы думаете что это мосье Олеандр, перейдите в секцию 9..

Если вам плевать кто прислал шоколад и вы до сих пор думаете над ходом в шахматной партии или вообще не думаете, что ж, секция 10..

Если же у вас записано кодовое слово "Behindertengleichstellungsgesetz", секция 11..

Знаете, мой дорогой читатель, играть с вами в книгу-игру всё-равно, что с Блудом в шахматы. Вас хлебом не корми, дай поплутовать. Как вы, возможно, уже начали догадываться, в данной книге-игре нет кодового слова "Behindertengleichstellungsgesetz".

Вернитесь туда откуда пришли и как-нибудь накажите себя за это.

Вы посмотрели под столиком, но кроме ног Дюпона там ничего не оказалось.

- Ну неужели вы думаете, что если газета была бы под столиком, я бы её не нашёл, - удивился Дюпон. - Ищите тщательнее, или я арестую Блуда.

Вернитесь в секцию 20..

Записано ли у вас ключевое слово "Австралопитек"? Если да, то вы ничего не нашли, вернитесь в секцию 20..

Если же нет, то вы посмотрели на шкафу и обнаружили там бумеранг! Запишите ключевое слово "Австралопитек" и вернитесь в секцию 20..

Вы хотели поискать под шкафом, но ваши толстые руки туда не залазят.

Записано ли у вас ключевое слово "Австралопитек"? Если да, перейдите в секцию 27..

Если же у вас записано ключевое слово "Нижний Австралопитек" и одновременно, записано ключевое слово "Румпельштильхен", перейдите в секцию 28..

Вернитесь в секцию 20..

Вы посмотрели за шкафом и выяснили, что Герда тут не убирает. Записано ли у вас ключевое слово "Румпельштильхен"?

Если нет, то вы нашли биту для крикета. Запишите ключевое слово "Румпельштильхен".

Вернитесь в секцию 20..

Вы заглянули под диван и увидели там что-то белое. Может быть это газета? Но ваши короткие руки не достают до неё.

Записано ли у вас ключевое слово "Австралопитек"? Если да, перейдите в секцию 29..

Если же у вас записано ключевое слово "Нижний Австралопитек под гнездом кукушки" и одновременно, записано ключевое слово "Румпельштильхен", перейдите в секцию 30..

Вернитесь в секцию 20..

- Газеты нет, но посмотрите какую биту для крикета я нашёл, - начал я.

- Ну уж нет, - остановил меня Дюпон. - Знаю я ваши штучки. Счас вы с Блудом заведёте очередную невероятную историю, и я буду слушать её до 15го февраля, и потом забуду зачем пришёл. Или вы найдёте мне газету, или я арестую капитана Блуда и он будет ночевать в участке.

Вернитесь в секцию 20..

Вы решили добыть что-то под шкафом с помощью бумеранга. Вы швырнули его под шкаф, надеясь, видимо, что он вернётся с утренней газетой, но он улетел под шкаф и не вернулся.

Вычеркните ключевое слово "Австралопитек" и запишите ключевое слово "Нижний Австралопитек".

Вернитесь в секцию 20..

С помощью биты для крикета вы выудили из под шкафа заброшенный туда кем-то бумеранг.

Вычеркните ключевое слово "Нижний Австралопитек" и запишите ключевое слово "Австралопитек".

Вернитесь в секцию 20..

Вы решили добыть что-то под диваном с помощью бумеранга, надеясь что с диваном сработает лучше чем со шкафом. Вы швырнули бумеранг под диван, надеясь, видимо, что он вернётся с утренней газетой, но он улетел далеко во тьму и не вернулся.

Вычеркните ключевое слово "Австралопитек" и запишите ключевое слово "Нижний Австралопитек под гнездом кукушки".

Вернитесь в секцию 20..

И где же, скажите на милось вы узнали кодовое слово "Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz"? Может вы ещё и знаете что оно означает? Может вы даже погуглили его?

Знаете уважаемый игрок, но мне кажется вы плут, так как в данной игре нет кодового слова "Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz"!

Вернитесь в ту секцию откуда пришли, и задумайтесь о своём поведении!

Игра прислана на конкурс ЗОК 2017.